telserg: (Default)
al1618 пишет:
Похоже мы живем в эпоху коренной ломки представлений о литературе. Она перестает быть ремеслом (поскольку в виду распространения интернета идет кризис печати и ей тупо нельзя заработать на жизнь) и снова становится способом самовыражения человека преломленного через желание самовыразится народа.
Попросту говоря - рулят идеи овладевающие массами. "Техничность" (литературность стиль) и всякие прочие прибабахи накрученные толстыми задницами оккупировавшими ранее эту кормушку - идут лесом.
Новоя волна авторов привносит то что литература успешно потеряла за всей этой ерундой - достоверность, ощущение того что ты читаешь то что происходило или могло произойти, прожитое автором, а не маниловщину написанную бывшим студентом литинстита за кусок хлеба с маслом.
В литературу опять потоком пошли профессионалы из других областей и я этому рад.
Вспомните тех кто был "классиком" и работал в начале прошлого века - сколько там было выпускников литинститутов?
Похоже в этой "консерватории" надо много чего "подправить"
telserg: (Default)
al1618 пишет:
Похоже мы живем в эпоху коренной ломки представлений о литературе. Она перестает быть ремеслом (поскольку в виду распространения интернета идет кризис печати и ей тупо нельзя заработать на жизнь) и снова становится способом самовыражения человека преломленного через желание самовыразится народа.
Попросту говоря - рулят идеи овладевающие массами. "Техничность" (литературность стиль) и всякие прочие прибабахи накрученные толстыми задницами оккупировавшими ранее эту кормушку - идут лесом.
Новоя волна авторов привносит то что литература успешно потеряла за всей этой ерундой - достоверность, ощущение того что ты читаешь то что происходило или могло произойти, прожитое автором, а не маниловщину написанную бывшим студентом литинстита за кусок хлеба с маслом.
В литературу опять потоком пошли профессионалы из других областей и я этому рад.
Вспомните тех кто был "классиком" и работал в начале прошлого века - сколько там было выпускников литинститутов?
Похоже в этой "консерватории" надо много чего "подправить"
telserg: (я и говорю что...)
или когда я понял что нам, коммунистам, нужен другой народ. В продолжение предыдущего поста.

основная конечная цель общественной системы, в которой
ему довелось родиться и существовать, выражалась словами:
«максимум удобств и свободы при минимуме усилий и обязанностей»

Перед тем, как теперь любят говорить когда катастройка породила катов, оную стройку растащивших себе по углам, году наверно в девяностом, когда уже и свобода была как сейчас, а будущее было еще светлым, вот только в магазинах ничего не было, все мы восторгались первыми и робкими ростками предпринимательства.
Даже я, еще ребенок, восхищался комиксами про банк "Менатеп" в Мурзилке и радовался вместе со всеми тысячелетию крещения Руси, эх, было время...
Так вот, тогда плотину идеологического цензората снесли и нас захлестнул первый, самый мощный поток переводной литературы. Разумеется девяносто процентов его, по известному закону было де..тективами, но все же было что почитать. В этой самой куче можно было найти жемчужины, еще недавно наверняка бы запрещенные к ввозу и изданию в Союзе.
Одной из таких жемчужин, по моему понятно мнению, стало издание в мягкой обложке и в серии детектив-приключения-фантастика, но огромным тиражем книги польского писателя фантаста Януша Зайделя "Предел",



которая стала не только одной из моих любимых антиутопий, но и заставила задуматься, а почему в идеальном обществе, в котором сначала многие бы захотели жить, нормальным людям почему-то не находится места, да и общество на проверку получается не предназначенным для людей вообще.


telserg: (я и говорю что...)
или когда я понял что нам, коммунистам, нужен другой народ. В продолжение предыдущего поста.

основная конечная цель общественной системы, в которой
ему довелось родиться и существовать, выражалась словами:
«максимум удобств и свободы при минимуме усилий и обязанностей»

Перед тем, как теперь любят говорить когда катастройка породила катов, оную стройку растащивших себе по углам, году наверно в девяностом, когда уже и свобода была как сейчас, а будущее было еще светлым, вот только в магазинах ничего не было, все мы восторгались первыми и робкими ростками предпринимательства.
Даже я, еще ребенок, восхищался комиксами про банк "Менатеп" в Мурзилке и радовался вместе со всеми тысячелетию крещения Руси, эх, было время...
Так вот, тогда плотину идеологического цензората снесли и нас захлестнул первый, самый мощный поток переводной литературы. Разумеется девяносто процентов его, по известному закону было де..тективами, но все же было что почитать. В этой самой куче можно было найти жемчужины, еще недавно наверняка бы запрещенные к ввозу и изданию в Союзе.
Одной из таких жемчужин, по моему понятно мнению, стало издание в мягкой обложке и в серии детектив-приключения-фантастика, но огромным тиражем книги польского писателя фантаста Януша Зайделя "Предел",



которая стала не только одной из моих любимых антиутопий, но и заставила задуматься, а почему в идеальном обществе, в котором сначала многие бы захотели жить, нормальным людям почему-то не находится места, да и общество на проверку получается не предназначенным для людей вообще.


telserg: (я и говорю что...)
Прочел ночью на самиздате свежевыложенную повесть Скульд И.С. Уроки некромантии, или, как автор в своем ЖЖ грозится, начало романа.

Задумался, почему при прочтении подобных книг у меня почти всегда возникает сильное послевкусие. И кажется понял, то именно влияние атмосферы, мира произведения.
Наверно, подумал я, это и есть глобальная разница между авторами сильного и слабого пола. Одни, как правило, стремятся наладить связь между автором и читателем посредством Главного Героя, который является одновременно и якорем и точкой отсчета, вокруг чего и все и вертится, а другие предпочитают паутину персонажей и описаний, из которых и плетется авторский мир. Причем, если в первом случае все понятно сразу: автор предлагает наблюдать за тем как ГГ пошел туда-то и сделал то-то, то во втором же, чем больше нитей в произведении, тем читателю интересней, проще представить множество скрытых уголков описываемого мира - иногда даже стать почти соавтором, рассказав себе продолжение какой-нибудь истории. Одни создают аватаров, а другие - миры, и это фундаментальное различие, которое конечно можно пытаться обойти, но тогда придется играть на чужой площадке и по не своим правилам. Даже Толкину по гамбургскому счету не удалось, все знают персонажей "Властелина колец", а вот "Сильмаррилион" читали единицы, причем многие из прочитавших после жаловались на одолевающую их скуку.
Отсюда кстати вытекает пародоксальное, т.н. "женское фэнтези" (из серии я - ведьма, эльфийка или демонесса) на самом деле не есть женское, но следствие эмансипации - попытка писать как мужчины, лишь поменяв Главного Героя на Мэри Сью Героиню.

Настоящее женское фэнтези - это Урсула Ле Гуин и бабушка Нортон, книги которых я читал подростком, это... а вот тут я задумался, начав вспоминать наших российских авторов. Точно не Камша, ибо она пытается создавать миры только из ГГ, почти не уделяя внимания окружению, понятно не Ольга Громыко, которая поступает с ГГ почти также, как и ее соавтор Андрей Уланов ;).
Уже было начал составлять список, но вдруг осознал, что включение, или наоборот невключение в список может испортить настроение некоторым из тех кто, льщу себя надеждой, прочтет этот пост.

Поэтому, без имен, спасибо за книги! :)

P.S. И пользуясь случаем, несколько еще несколько ссылок на Самиздат из моих закладок, вдруг кто еще не видел: Уэно Асия. Радужная Нить: ч.1 - Юмеми, ч.2 - Ки-рин, Котрасева Наталья Евгеньевна. Город, ну и конечно Коростелева Анна Александровна. Школа в Кармартене.
telserg: (я и говорю что...)
Прочел ночью на самиздате свежевыложенную повесть Скульд И.С. Уроки некромантии, или, как автор в своем ЖЖ грозится, начало романа.

Задумался, почему при прочтении подобных книг у меня почти всегда возникает сильное послевкусие. И кажется понял, то именно влияние атмосферы, мира произведения.
Наверно, подумал я, это и есть глобальная разница между авторами сильного и слабого пола. Одни, как правило, стремятся наладить связь между автором и читателем посредством Главного Героя, который является одновременно и якорем и точкой отсчета, вокруг чего и все и вертится, а другие предпочитают паутину персонажей и описаний, из которых и плетется авторский мир. Причем, если в первом случае все понятно сразу: автор предлагает наблюдать за тем как ГГ пошел туда-то и сделал то-то, то во втором же, чем больше нитей в произведении, тем читателю интересней, проще представить множество скрытых уголков описываемого мира - иногда даже стать почти соавтором, рассказав себе продолжение какой-нибудь истории. Одни создают аватаров, а другие - миры, и это фундаментальное различие, которое конечно можно пытаться обойти, но тогда придется играть на чужой площадке и по не своим правилам. Даже Толкину по гамбургскому счету не удалось, все знают персонажей "Властелина колец", а вот "Сильмаррилион" читали единицы, причем многие из прочитавших после жаловались на одолевающую их скуку.
Отсюда кстати вытекает пародоксальное, т.н. "женское фэнтези" (из серии я - ведьма, эльфийка или демонесса) на самом деле не есть женское, но следствие эмансипации - попытка писать как мужчины, лишь поменяв Главного Героя на Мэри Сью Героиню.

Настоящее женское фэнтези - это Урсула Ле Гуин и бабушка Нортон, книги которых я читал подростком, это... а вот тут я задумался, начав вспоминать наших российских авторов. Точно не Камша, ибо она пытается создавать миры только из ГГ, почти не уделяя внимания окружению, понятно не Ольга Громыко, которая поступает с ГГ почти также, как и ее соавтор Андрей Уланов ;).
Уже было начал составлять список, но вдруг осознал, что включение, или наоборот невключение в список может испортить настроение некоторым из тех кто, льщу себя надеждой, прочтет этот пост.

Поэтому, без имен, спасибо за книги! :)

P.S. И пользуясь случаем, несколько еще несколько ссылок на Самиздат из моих закладок, вдруг кто еще не видел: Уэно Асия. Радужная Нить: ч.1 - Юмеми, ч.2 - Ки-рин, Котрасева Наталья Евгеньевна. Город, ну и конечно Коростелева Анна Александровна. Школа в Кармартене.
telserg: (вперед!)
Заставка:
Старый анекдот )

Кремлин Интертеймент представляет:
Президент Российской Федерации )
 
Креативный спонсор: gursky.by.ru
По мотивам:
Роман Арбитман. Биография второго президента России. - Волгоград, ПринТерра, 2009. - 248 с. - ("Библиотека приключений замечательных людей")
Лев Гурский. Пробуждение Дениса Анатольевича: Роман. — Волгоград: ПринТерра, 2009. — 272 с.
telserg: (вперед!)
Заставка:
Старый анекдот )

Кремлин Интертеймент представляет:
Президент Российской Федерации )
 
Креативный спонсор: gursky.by.ru
По мотивам:
Роман Арбитман. Биография второго президента России. - Волгоград, ПринТерра, 2009. - 248 с. - ("Библиотека приключений замечательных людей")
Лев Гурский. Пробуждение Дениса Анатольевича: Роман. — Волгоград: ПринТерра, 2009. — 272 с.

П5

Oct. 8th, 2008 05:55 pm
telserg: (RaRussia)
Понял почему Пелевин - великий писатель. Он пишет о чем думает интеллектуальная элитаRead more... )

П5

Oct. 8th, 2008 05:55 pm
telserg: (RaRussia)
Понял почему Пелевин - великий писатель. Он пишет о чем думает интеллектуальная элитаRead more... )
telserg: (я и говорю что...)
Вот здесь уважаемый [livejournal.com profile] schegloff поднял интересную тему, купили бы Вы книгу с автографом автора с подарочном исполнении за 1500 рублей (из которых 30% пойдут лично автору).
Разумеется я бы купил, но вопрос в другом, куда двигается книжный рынок.
Сейчас я большинство книг сначала читаю в эл. виде, а только потом покупаю понравившееся в магазинах дабы поддержать автора и стимулировать его на написание новых произведений, однако с 3-5% авторских от розничной цены это просто смешно, я плачу деньги за ненужную мне бумагу среднего качества в лучшем случае, оплачиваю всю посредническую цепочку, которая накручивает емнип около 100% к цене, субсидирую всяких там издателей, которые диктуют авторам что и как писать...в общем ничего веселого.
Мне скажут есть другой вариант - покупать в сети. Да, действительно есть и я пользовался Публикантом (если там можно было получить fb2) или переводил деньги от прочтения книг напрямую на yandex-кошелек автора скачав книгу из "пиратской библиотеки".
Когда только появился Литрес, я заинтересовался проектом, но выяснилось что помимо непрозрачности оплаты (непонятно сколько идет авторам, а сколько посреднику) и дурацких технических решений, они (Литрес) повели себя просто по-хамски, попытавшись задавить все библиотеки (особенно ярок пример с Либрусеком, который из-за хакерской атаки литресовцев некоторое время вообще не работал) и "начали давить на совесть", утверждая что они белые и пушистые а остальные г-но. Разумеется это полностью отбило у меня желание пользоваться их сервисом. С какой стати я буду часть денег за книгу давать тем, кто не просто не уважает свою целевую аудиторию, а пытается разговаривать с ними на языке ультиматумов?
У меня вообще есть мысль что Литрес создан под покровительством и негласным управлением бумажных издательств ибо они (Литрес) делают все дабы дискредитировать саму идею интернет продаж.
Как книжный интернет-магазин должен выглядеть в моем понимании?
1. Безусловный и бесплатный доступ ко всем книгам в формате txt (или альтернативных, но позволяющих при некотором приложении усилий переконвертировать книгу для чтения на любых устройствах) (Все равно пиратство не искоренить, так что лучше сразу выбить у альтернативных источников стул под ногами.)
2. Платная помесячная подписка на все книги, позволяющая скачивать неограниченное количество книг в форматах, удобных для читателей. (Платить деньги за книгу ДО ее прочтения не многим нравится, да и психологически комфортней чувствовать себя участником чего-либо чем покупать отдельный файл. Во втором случае больший соблазн поделиться текстом с другими, а в первом отдавать свой аккаунт или делиться с не участниками желание намного меньше будет.)
3. Премиум сервисы:
3.1. Возможность читать любимого автора прежде всех остальных: выкладывание по главам в процессе работы и возможность их комментирования читателями или возможнось скачать черновик до передачи его редактору или корректору - сервисы обеспечивающие двухстороннюю связь автора с читателями.
3.2. Заявка на получение от автора книги с автографом.
4. Продажа печатных экземплярах, причем в нескольких вариантах от минималистичного для любителей читать на бумаге (в случае заранее напечатанного тиража) до подарочного по относительно высокой цене с автографом автора (п.3.2). Плюс услуга print-on-demand.

По деньгам, точнее как они будут распределяться между авторами и магазином.
Допустим наш доход за месяц от подписки составил 1 000 000, чистая прибыль 250 000 из которых 20% идет владельцу сервиса, а остальные распределяются между всеми авторами пропорционально количеству скачанных книг пользователями.
Прибыль от премиум сервисов также делится в пропорции 20% магазину, 80% автору.


UPD: еще очень важный момент, магазин выступает в качестве агента автора - никакие права на книги ему не передаются, т.е. автор в любой момент может закрыть свою страничку, убрать с не какое-либо произведение или заменить старый вариант на новый. Плюс автор свободен опубликовать книгу, продать права на экранизацию, перевод, разрешить делать по ней межавторскую серию и т.п.

upd2: интересный разговор по теме в ЖЖ [livejournal.com profile] fenzin: http://fenzin.livejournal.com/936.html
telserg: (я и говорю что...)
Вот здесь уважаемый [livejournal.com profile] schegloff поднял интересную тему, купили бы Вы книгу с автографом автора с подарочном исполнении за 1500 рублей (из которых 30% пойдут лично автору).
Разумеется я бы купил, но вопрос в другом, куда двигается книжный рынок.
Сейчас я большинство книг сначала читаю в эл. виде, а только потом покупаю понравившееся в магазинах дабы поддержать автора и стимулировать его на написание новых произведений, однако с 3-5% авторских от розничной цены это просто смешно, я плачу деньги за ненужную мне бумагу среднего качества в лучшем случае, оплачиваю всю посредническую цепочку, которая накручивает емнип около 100% к цене, субсидирую всяких там издателей, которые диктуют авторам что и как писать...в общем ничего веселого.
Мне скажут есть другой вариант - покупать в сети. Да, действительно есть и я пользовался Публикантом (если там можно было получить fb2) или переводил деньги от прочтения книг напрямую на yandex-кошелек автора скачав книгу из "пиратской библиотеки".
Когда только появился Литрес, я заинтересовался проектом, но выяснилось что помимо непрозрачности оплаты (непонятно сколько идет авторам, а сколько посреднику) и дурацких технических решений, они (Литрес) повели себя просто по-хамски, попытавшись задавить все библиотеки (особенно ярок пример с Либрусеком, который из-за хакерской атаки литресовцев некоторое время вообще не работал) и "начали давить на совесть", утверждая что они белые и пушистые а остальные г-но. Разумеется это полностью отбило у меня желание пользоваться их сервисом. С какой стати я буду часть денег за книгу давать тем, кто не просто не уважает свою целевую аудиторию, а пытается разговаривать с ними на языке ультиматумов?
У меня вообще есть мысль что Литрес создан под покровительством и негласным управлением бумажных издательств ибо они (Литрес) делают все дабы дискредитировать саму идею интернет продаж.
Как книжный интернет-магазин должен выглядеть в моем понимании?
1. Безусловный и бесплатный доступ ко всем книгам в формате txt (или альтернативных, но позволяющих при некотором приложении усилий переконвертировать книгу для чтения на любых устройствах) (Все равно пиратство не искоренить, так что лучше сразу выбить у альтернативных источников стул под ногами.)
2. Платная помесячная подписка на все книги, позволяющая скачивать неограниченное количество книг в форматах, удобных для читателей. (Платить деньги за книгу ДО ее прочтения не многим нравится, да и психологически комфортней чувствовать себя участником чего-либо чем покупать отдельный файл. Во втором случае больший соблазн поделиться текстом с другими, а в первом отдавать свой аккаунт или делиться с не участниками желание намного меньше будет.)
3. Премиум сервисы:
3.1. Возможность читать любимого автора прежде всех остальных: выкладывание по главам в процессе работы и возможность их комментирования читателями или возможнось скачать черновик до передачи его редактору или корректору - сервисы обеспечивающие двухстороннюю связь автора с читателями.
3.2. Заявка на получение от автора книги с автографом.
4. Продажа печатных экземплярах, причем в нескольких вариантах от минималистичного для любителей читать на бумаге (в случае заранее напечатанного тиража) до подарочного по относительно высокой цене с автографом автора (п.3.2). Плюс услуга print-on-demand.

По деньгам, точнее как они будут распределяться между авторами и магазином.
Допустим наш доход за месяц от подписки составил 1 000 000, чистая прибыль 250 000 из которых 20% идет владельцу сервиса, а остальные распределяются между всеми авторами пропорционально количеству скачанных книг пользователями.
Прибыль от премиум сервисов также делится в пропорции 20% магазину, 80% автору.


UPD: еще очень важный момент, магазин выступает в качестве агента автора - никакие права на книги ему не передаются, т.е. автор в любой момент может закрыть свою страничку, убрать с не какое-либо произведение или заменить старый вариант на новый. Плюс автор свободен опубликовать книгу, продать права на экранизацию, перевод, разрешить делать по ней межавторскую серию и т.п.

upd2: интересный разговор по теме в ЖЖ [livejournal.com profile] fenzin: http://fenzin.livejournal.com/936.html
telserg: (я и говорю что...)
прочел за прошлые выходные первую часть эпопеи уважаемых [livejournal.com profile] el_d, [livejournal.com profile] morreth и [livejournal.com profile] katherine_kinn. Свое мнение же высказал фройляйн [livejournal.com profile] veber, но все-таки хочется написать в ЖЖ.
Во первых спасибо за книгу, огромное удовольствие получил по прочтению, но тем больше недоумения вызывают некоторые моменты, которые я считаю фактологическими ошибками или излишне идеологизированными.
Read more... )
telserg: (я и говорю что...)
прочел за прошлые выходные первую часть эпопеи уважаемых [livejournal.com profile] el_d, [livejournal.com profile] morreth и [livejournal.com profile] katherine_kinn. Свое мнение же высказал фройляйн [livejournal.com profile] veber, но все-таки хочется написать в ЖЖ.
Во первых спасибо за книгу, огромное удовольствие получил по прочтению, но тем больше недоумения вызывают некоторые моменты, которые я считаю фактологическими ошибками или излишне идеологизированными.
Read more... )
telserg: (Сунь Укун)
Конечно купил "Путешествие на Запад", изданное Эннеагон Пресс (спасибо [livejournal.com profile] isca_lox и [livejournal.com profile] demerara за наводку). Прекрасно оформленное издание на качественной белой бумаге и с иллюстрациями-вклейками. Наверно даже в общем и целом лучше советского 1959 года. Огорчает лишь тираж - всего 3000 экземпляров и может еще одна мелочь - обложки томов разного цвета: красный, синий, зеленый и фиолетовый соответственно, хотя наверно я просто не понимаю нынешних тенденций.
Далее Бай чжань ци люэ (сто неканонических стратегий), из-во Евразия 2007 г. - еще одно отличное пополнение моей библиотеки. Жаль лишь что это перевод с английского, а не с китайского оригинала, но как говориться что есть - то есть.
Symbols, signs & singnets - альбом с более чем 1350 соответствующими изображениями, репринт нью-йоркского издания 1950 года. Тринадцать частей: символы богов и бессмертных (от Египта до Китая); астрономия и астрология; алхимия; магия и руны; религиозные символы; геральдика; монстры и фантастические животные; японские гербы; различные печати и клейма; бумажные знаки; типографские знаки; клейма скотоводов и даже знаки бездомных.
Также приобрел монографию Д.И. Стогова "Правомонархические салоны Петербурга-Петрограда": состав участников, портреты возглавляющих салоны деятелей их взаимоотношения с властью и государем. Надеюсь книга не разочарует меня в моих ожиданиях.
P.S. Да, на выставке как обычно жизнь кипела ключем, особенно в литературном кафе :) Спасибо организаторам и участникам!
telserg: (Сунь Укун)
Конечно купил "Путешествие на Запад", изданное Эннеагон Пресс (спасибо [livejournal.com profile] isca_lox и [livejournal.com profile] demerara за наводку). Прекрасно оформленное издание на качественной белой бумаге и с иллюстрациями-вклейками. Наверно даже в общем и целом лучше советского 1959 года. Огорчает лишь тираж - всего 3000 экземпляров и может еще одна мелочь - обложки томов разного цвета: красный, синий, зеленый и фиолетовый соответственно, хотя наверно я просто не понимаю нынешних тенденций.
Далее Бай чжань ци люэ (сто неканонических стратегий), из-во Евразия 2007 г. - еще одно отличное пополнение моей библиотеки. Жаль лишь что это перевод с английского, а не с китайского оригинала, но как говориться что есть - то есть.
Symbols, signs & singnets - альбом с более чем 1350 соответствующими изображениями, репринт нью-йоркского издания 1950 года. Тринадцать частей: символы богов и бессмертных (от Египта до Китая); астрономия и астрология; алхимия; магия и руны; религиозные символы; геральдика; монстры и фантастические животные; японские гербы; различные печати и клейма; бумажные знаки; типографские знаки; клейма скотоводов и даже знаки бездомных.
Также приобрел монографию Д.И. Стогова "Правомонархические салоны Петербурга-Петрограда": состав участников, портреты возглавляющих салоны деятелей их взаимоотношения с властью и государем. Надеюсь книга не разочарует меня в моих ожиданиях.
P.S. Да, на выставке как обычно жизнь кипела ключем, особенно в литературном кафе :) Спасибо организаторам и участникам!
telserg: (Самаэль)
Читаю сейчас "Самое Тихое Время Города" Натальи Некрасовой и Кэтрин Кинн, вещь конечно приятная, но, как мне кажется, стоит подождать бумажного варианта. Подобные книги нужно читать сидя в мягком кресле перед камином с бокалом крепкого напитка в руке (при желании можно поменять на плед с котом (^_-) ). По тексту скажу что Москва получилось прекрасной, кошки тоже, а вот персонажи боюсь должны раскрыться в следующих частях, отсутствующих в сети.
Да, уж не знаю почему, но как только начал читать текст, вспомнился "Город" [livejournal.com profile] isca_lox. По мне в чем то эти книги похожи, во всяком случае при прочтении настроение примерно такое же возникает. Кстати, рекомендую всем посмотреть текст, конечно если Вам нравятся китайские и японские мифы, которыми пронизан Город. И там и там Город с большой буквы и там и там мифология из изнанки мира превращается в единственно правильный слой реальности, а остальное оказывается его отражениями.
Я скажу больше, "Город" мне даже понравился больше, хотя я наверняка необъективен; ибо насквозь пронизан ветром с востока, не понимаю рыцарей Круглого Стола, и замок Монсальват всегда казался мне слишком мрачным.
telserg: (Самаэль)
Читаю сейчас "Самое Тихое Время Города" Натальи Некрасовой и Кэтрин Кинн, вещь конечно приятная, но, как мне кажется, стоит подождать бумажного варианта. Подобные книги нужно читать сидя в мягком кресле перед камином с бокалом крепкого напитка в руке (при желании можно поменять на плед с котом (^_-) ). По тексту скажу что Москва получилось прекрасной, кошки тоже, а вот персонажи боюсь должны раскрыться в следующих частях, отсутствующих в сети.
Да, уж не знаю почему, но как только начал читать текст, вспомнился "Город" [livejournal.com profile] isca_lox. По мне в чем то эти книги похожи, во всяком случае при прочтении настроение примерно такое же возникает. Кстати, рекомендую всем посмотреть текст, конечно если Вам нравятся китайские и японские мифы, которыми пронизан Город. И там и там Город с большой буквы и там и там мифология из изнанки мира превращается в единственно правильный слой реальности, а остальное оказывается его отражениями.
Я скажу больше, "Город" мне даже понравился больше, хотя я наверняка необъективен; ибо насквозь пронизан ветром с востока, не понимаю рыцарей Круглого Стола, и замок Монсальват всегда казался мне слишком мрачным.
telserg: (Сунь Укун)
«Путешествие на Запад», «Тыква», «Путешествие на Восток», «Путешествие на Север».


Давно хотел с рассказать френдам об этих книгах. Уж не знаю почему у них такая судьба, но до сих пор автора мало кто знает, соответственно и читали не многие. А жаль.
Познакомился с творчеством Любы Федоровой достаточно давно, наверно лет пять-шесть назад, а может и больше, когда ее книги были доступны на книжной полке сервера русской фантастики.
Read more... )
Вердикт: рекомендую к прочтению.
telserg: (Сунь Укун)
«Путешествие на Запад», «Тыква», «Путешествие на Восток», «Путешествие на Север».


Давно хотел с рассказать френдам об этих книгах. Уж не знаю почему у них такая судьба, но до сих пор автора мало кто знает, соответственно и читали не многие. А жаль.
Познакомился с творчеством Любы Федоровой достаточно давно, наверно лет пять-шесть назад, а может и больше, когда ее книги были доступны на книжной полке сервера русской фантастики.
Read more... )
Вердикт: рекомендую к прочтению.

October 2012

S M T W T F S
  12 3456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 10:28 am
Powered by Dreamwidth Studios